Por que usamos a nomenclatura botânica?

Usamos nomes científicos de plantas (ou "nomes de plantas botânicas") para evitar confusão
Usamos nomes científicos de plantas (ou "nomes de plantas botânicas") para evitar confusão, uma vez que são uma espécie de idioma internacional.

Por mais de 200 anos, usamos o modelo de classificação da nomenclatura botânica (ou seja, nomenclatura científica de plantas) instituído por Linnaeus (1707-1778), a linguagem da taxonomia vegetal que é empregada em todo o mundo. A taxonomia das plantas é a disciplina subjacente ao sistema de classificação usado por botânicos e horticultores para organizar as plantas e identificá- las claramente. Aprimorando os modelos desenvolvidos por seus antecessores, Linnaeus simplificou o procedimento de nomenclatura por meio do sistema "binomial".

O sistema binomial

O sistema binomial de Linnaeus usa um nome latino para indicar o gênero e outro para indicar o epíteto específico. Juntos, o gênero e o epíteto constituem a "espécie". Por definição, "binomial" significa "caracterizado por ter dois nomes", do prefixo "bi-" (indicando "dois") e a palavra latina para "nome", nomen.

Por exemplo, a nomenclatura botânica classifica o agridoce oriental como Celastrus orbiculatus. A primeira parte do nome, Celastrus, é o gênero, a segunda, orbiculatus, o epíteto específico. Embora outra planta, a beladona agridoce, também tenha "agridoce" em seu nome comum, você sabe imediatamente quando vê seu nome em latim (Solanum dulcamara, onde o primeiro nome latino é para o gênero, beladona, e o segundo é para o epíteto específico, agridoce) que não está relacionado com Celastrus orbiculatus (Solanum e Celastrus são dois gêneros totalmente diferentes). Uma terceira planta, a saber, Celastrus scandens, também é comumente referido como "agridoce" (agridoce europeu), mas o scandens em seu nome botânico o distingue claramente de seu primo oriental.

Fato engraçado

De acordo com um relatório do Royal Botanic Gardens, Kew, no Reino Unido, cerca de 391 mil espécies de plantas vasculares estão atualmente documentadas.

Porcas e parafusos da nomenclatura botânica

  1. A espécie é um subconjunto do gênero.
  2. O gênero começa com uma letra maiúscula, enquanto a primeira letra no epíteto específico é minúscula. Ambos estão em itálico.
  3. Nos casos em que traduzimos do latim para chegar ao nome comum, invertemos a ordem dos nomes, colocando o epíteto antes do gênero. Isso é verdade no caso de Solanum dulcamara (veja acima), que se traduz literalmente como agridoce (de dulcamara) beladona (de Solanum). Observe, no entanto, que o nome comum de uma planta nem sempre é uma tradução literal do nome latino. Por exemplo, o nome comum para Celastrus scandens (veja acima) é agridoce europeu, mas a tradução literal do latim, neste caso, não tem nada a ver com "europeu" ou "agridoce".
  4. Às vezes, na taxonomia das plantas, você verá um terceiro nome. Nesses casos, estamos simplesmente ficando mais específicos, respondendo pela variação dentro de uma espécie. Mais comumente, este terceiro nome indica um cultivar (variedade cultivada); ele aparecerá entre aspas simples e a primeira letra em maiúscula. Mas, às vezes, esse terceiro nome indica uma variedade (variedade que ocorre naturalmente). O nome de uma variedade é precedido pela abreviatura "var." A menos que o nome da variedade seja um nome próprio, sua primeira letra não é maiúscula. Mas, como o nome do gênero e o epíteto específico, o nome da variedade está em itálico.
  5. Às vezes, ainda outra palavra é adicionada após o nome do gênero e epíteto, que não está em itálico nem destacado por aspas - o nome da pessoa que descreveu a planta pela primeira vez. Esses nomes às vezes são abreviados. Quando o nome é abreviado como "L", significa "Linnaeus".
  6. Quando você vê um nome de gênero seguido pela letra "x", seguido, por sua vez, por um epíteto, isso é uma indicação de que a planta é um cruzamento entre duas espécies de plantas diferentes - uma "planta híbrida".

Usamos nomes científicos de plantas (ou "nomes de plantas botânicas") para evitar confusão, uma vez que são uma espécie de idioma internacional. Isso não significa que eles próprios nunca sejam confusos; botânicos às vezes decidem que a taxonomia de planta atual está "errada" e mudam o nome. Mas, em geral, o uso do sistema binomial descrito acima atinge maior clareza do que o uso de nomes comuns de plantas.

Para pesquisar uma planta específica em meu site pelo nome botânico, consulte minha lista de nomes científicos de plantas. Não tenha medo de trabalhar com nomenclatura botânica. Pode parecer intimidante no início, mas você logo reconhecerá alguns termos que aparecem repetidamente, estabelecendo padrões: por exemplo, o uso de reptanos em nome de uma trepadeira.

Artigos relacionados
  1. Dicas e usos do cultivador para plantas de Aloe Vera
  2. Como cultivar e cuidar de plantas de pôquer em brasa?
  3. Perenes Tolerantes à Seca
  4. Plantas de canteiro
  5. Por que o solo friável é tão importante?
  6. Guia de paisagismo xeriscape
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail